ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1979

как прежде, а испуганной, жалостной улыбкой. Улыбка эта как буд­ то сказала ему, что то, что делает он, - дурно. На мшуту он ос­ тановился”/ 1, 16 / . Важность информации Ш> /в референтивной функции и в других функциях; во взаимодействии с Щ> и при самостоятельном употреб­ лении / проявляется на двух уровнях: уровне языка реалистической художественной прозы /отражающего особенности национального язы­ ка/ и на ее идейно-композиционном и сшетном уровне, уровне худо­ жественной организации произведения. Указания на Ш всегда худо­ жественно значимы в структуре романа. См ., например, указания на Ш> в сценах суда. При их помощи создается своеобразное и сложное - в различных измерениях - "многоголосие": товарищ прокурора, председатель суда, члены суда говорят одно, озабочены же совер­ шенно другим, не имеющим к произносимому никакого отношения; Не- хлщов, в душе которого в это время "шла сложная и мучительная работа", занят своими мыслями; подсудимые „внимательно-испуганно ловят каждое слово и жест представителей правосудия и т . д . При помощи указаний на ® / в контексте с языковыми средствами / от­ четливо выявляются две противоположные сферы интересов, разнона- правленность стремлений, желаний: судей и судимых / ч. 1, гл. 9 , И , 27 и др. / . См. также примеры, приведенные выше. Фатическая функция языка / в вербальном и невербальном выра­ жении / в романе JI. Толстого "Воскресение" / как, впрочем, и в других его произведениях / представлены очень отчетливо. Это об­ стоятельство, по-видимому, имеет своим основанием специфику отра­ женной в произведениях Толстого социолингвистической картины 2-й половины XIX в ., специфику взаимоотношения индивидуального /лич­ ностного/ и социального /общественного/ начал /ср . с пушкинской художественной прозой, в которой фатическая функция не представ­ лена столь широко и наглядно/. Фатическая функция, рассматриваемая в контексте вопросов взаимоотношения удельного веса Щ и Г® в системе средств нацио­ нального языка, как бы акцентирует неискренность и незначитель­ ность слова. См. многочисленные указания на бессодержательность и неискренность светских разговоров, например: "Поговорив сколько нужно было, и так бессодержательно, как тоже нужно было, для того чтобы не нарушать приличия, Нехлюдов встал и подошел к Масленникову" / 1, 58 / . Предложенное описание функций параязыковых факторов, относи­ мых к субъекту, и их взаимоотношений с функциями интраязыковых 11?

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=