ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1978
гл.ХХ1У, с.305). Или: "Кити испытывала после обеда и до начала ве чера чувство, подобное тому, какое испытывает юноша пред битвою" (т.18, "Анна Каренина", чЛ, гл.XI, с.51). Развернутые сравнения этого типа ("неявные" сравнения) услож няются, в них появляется новая деталь: 1.Толстой вводит значение условности, ситуативной ограниченности того состояния, с которым происходит сопоставление. Об условии сообщается в обособленном определении, входящем в состав развернутого сравнения. Например: "Теперь он испытывал чувство, подобное тому, какое испытал бы че ловек, возвратившийся домой и находящий дом свой запертым" (т.18, "Анна Каренина", ч.П, глЛХ, с.154). (Ср.’."Человек испытал бы это чувство, если бы он возвратился домой и нашел дом свой запертым1). Крут подобных сравнений в творчестве JT.Толстого с течением времени расширяется. Писатель сопоставляет состояние героя с его же состоянием в другой ситуации. Например: "Он испытывал теперь чувство, подобное тому, которое испытывал на охоте, когда приходи лось добивать раненую птицу: и гадко, и жалко, и досадно" (т.32, "Воскресение", чЛ, гл.XIX, с.67). Стремясь подчеркнуть естественность, натуральность описывае мого факта, 1.Толстой обращается в сравнениях к образу ребенка. Так, Кити сравнивается с "милым ребенком, на которого любуешься, как на воспоминание своей молодости" (т.18, "Анна Каренина", ч.П, гл.XXX, с.236); Яшвин - с "матерью, заставляющей ребенка прини мать лекарство" (т.18, "Анна Каренина", ч.П, гл.XX, с.189); Каре нин - с убившимся ребенком, который, "прыгая, приводит в движе ние свои мускулы, чтобы заглушить боль" (т.18, "Анна Каренина", ч.П, гл.ХХЛП, с.219) и т.д. Для стиля поздних произведения I.Толстого характерны сравне ния с уточняюще-ограничительным значением. В ходе развертывания сравнительной конструкции происходит как бы корректировка пред ставлений об образе сравнения, поиск наиболее точного образа, адекватного предмету сравнения. Например: "Левин вдруг покраснел, но не так, как краснеют взрослые люди - слегка, сами того не за мечая, но так, как краснеют мальчики, - чувствуя, что они смешны своей застенчивостью, и вследствие того стыдясь и краснея еще больше, почти до слез" (т.18, "Анна Каренина", чЛ, гл.У, с.22). Или: "И-как не было успокаивающей, дающей отдых темноты на земле в эту ночь, а был неясный, невеселый, неестественный свет без своего источника, так и в душе Нехлюдова не было больше дающей отдых темноты незнания" (т.32, "Воскресение", ч.П, гл.ХХУШ, с.303-304). -80-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=