ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1977

ный белый с в е т / у ^ 2 0 8 / , я р к о е , в е с е л о е у т р о /1У , 1 8 5 / ^ м р а ч ­ ное и торж ес твенн о е лицо /с у м а сш е дш е г о / /У 1 , 3 5 3 / . Например: "После земной з в е з д н о й ночи н а с о у п и л о я р к о е , в е с е л о е у т р о ” / 1 У . 1 8 5 / . Как видно ив п р им е р о в , п р и л а г а т е л ь ны е с в е т а в с т у п а ­ ют в с ем а н т и ч е с к о е в за им о д ей с т в и е с п рил агател ьными ЛСГ " п с и ­ хический п р и з н а к " . лон с т { у к ц и и с п р и л а г а т е л ь ным и , с ем а н т и ч е с ­ ки соприкасающимися друг с д р у г ом , дают общую эмоционально- оценочцую н а п р а в л е н н о с т ь , ч т о п ри в оди т к синонимизации слов с е м а н т и ч е с к о г о поля с в е т а с другими ЛСГ. В т а ки х с л у ч а я х на основное з н а ч е н и е слова как бы н а с л а и в а е т с я дополни тельное з н а ч е н и е , вызванное а в т о р с к им отношением или в о сп ри я ти ем г е - р о я . Таким о б р а зом , с л о в е получают д оп олни т ел ьн о е "приращение смысла" / Л . В Д е р б а / , к о т о р о е вы я в л я е т с я ч е р е в с в я з и и отноше­ н и я , выходящие з а рамки системных отношений в я зы к е и х а р а к т е ­ ризующие ав т о р с к ую манеду с л о в о у п о т р е б л е н и й . Внутренняя семан ­ т и ч е с к а я м н о г о п л а н о в о с т ь , вы званн а я в за имо д ей с тви ем разных ЛСГ, и с п о л ь э у е т с я Толсоым к а к емкое и з о б р а з и т е л ь н о - эм о ц и о ­ н ал ь н о е с р е д с т в о . в ы в о д ы 1 . П ри л аг ат ел ьны е с о зн ачением " с в е т о в о й п р и з н а к " и с п о л ь ­ зуются в романе в с о о т в е т с т в и и с общеяаыковыми нормами: о сно в­ ная функция большинства сло в этой ЛСГ - с в е т о п и с ь . П р и л а г а т е л ь ­ ные, обозначающие п си х о л о г и ч е с к и е п р и з н а к и , выполняют ({ункцию эм оцион ально -оц еночных э п и т е т о в . 2 . Р а с см а т р и в а ем а я группа п р и л а г а т е л ь ны х о т л и ч а е т с я боль­ шой а к т и в н о с т ью и сем а н т и ч е с к о й мн о гоп л а н о в о с т ью , ч т о осу с ло - в л е н о к ак внутри групповыми , так и внешними св я зям и их со с л о ­ вами дру гих ЛСГ. 3 . Внутригрупповые и внешние с в я з и э той ЛСГ очень с л ош ы . Л .Т о л с т о й р асши р яет к о н т е к с т о в ую ч а с т ь поля а а с ч е т вв едения с л о в со зн а ч е н и ем " с в е т о в о й п р и з н а к " в н еобычное реч ев о е ок­ ружение. 4 . И сп о л ь зо в ан и е р а з в е р н у ты х метафор п р и в о д и т к т ом у ,ч т о в п о т енци ал ьн о однозначном с о ч е т ан и и с о з д а е т с я внешняя с ем а н ­ ти ч е с к а я м н о г о п л а н о в о с т ь . 5 . " Р е з к и е вт орж ени я " в ст р у к а у р у язы ка для Т ол сто го не х а р а к т е р н ы . Но п и с а т е л ь о б л а д а е т удави тельной способностью ч у в с т в о в а т ь и вы я в л я т ь потенциальные возможности с л о в а . 28

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=