ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1977
Само с то я т е л ьн о й л е к с ем о й с тем же зн а ч е ни ем я в л я е т с я поду темный: полу темн а я и зб а / У 1 , 3 9 2 / , п о ;у темная комната /У 1 ,1 4 6 /. Для к о н к р е т и зац и и про явл ения ц в е т а / в т о р о е з н а ч е н и е при л а г а т е л ь н о г о - "по цве ау бли зкий к ч е рн ом у , очень г у с т о й по о к р а с к е " / темный вы с т у п а е т в с о ч е т а н и и : с о ч н а я , темная з е л е н ь / У , 1 6 0 / , темная поло са / 1 У , 2 3 1 / , темное я с н о е н е б о . С р . : "Над вы сотами было темное я с н о е н еб о и н ап р а в о - огромный шар солнц а " / 1 У , 3 3 8 / . З д е с ь ц в е т о в о е з н а ч е н и е п р и л а г а т е л ь н о г о т е м ш й / " г у с т о й , б о л е е насыщенный по сравнению с обычным ц в е т о м " / у т о ч н я е т с я значением в т о р о г о п р и л а г а т е л ь н о г о - я с ный : " с в е т л ы й , ничем не за темн енный , б е з о б л а ч ш й " . И с п о л ь э у е т п и с а т е л ь п р и л а г а т е л ь н о е темный и в переносных з н а ч е н и я х . Одно иэ н и х , причем ф р а э е о л о г и з и р о в а н н о е /"м р а чный , б е з р а д о с т н ы й , п е ч а л ь н ы й " / вы я в л я е т с я в следующем к о н т е к с т е : "П р а в д а , в с е в темном , в мрачном с в е т е п р е д с т а в л я л о с ь князю А н д р е ю .. . /У 1 , 1 2 б / \ З д е с ь темный синонимиви{уется со словом мрачный. Переносным же я в л я е т с я з н а ч е н и е к р а т к о й формы п р и л а г а т е л ь н о г о темный: "Ьсе к а в в л о с ь е й темно , н е я с н о и страшно" /У , 3 3 5 / . З н а ч е н и е " н е д о с т а т о ч н о или плохо о т д е л а н д а й , обработанный; топорный, неизящный" с л о в о темный п р и о б р е т а е т в следующем к о н т е к с т е : "Как в д р у г , к о гд а з а ж и г а е т с я с в е т вну три р а с п и с н о г о и р е з н о г о фон аря, с неожиданною н о р аж ащ ею к р а с о т о й в ы с т у п а е т на с т е н к а х та сложн ая, и с к у сн а я худож е с тв е н н а я р а б о т а , к аза вш ая с я прежде г р у б о ю , т е м н о ю и б е с с м ы с л е н н ою ..." Д Л , 2 б / . Этот о т т е н о к з н а ч е н и я п р и л а г а т е л ь н о е темный п о р у ч а е т в синонимиче ском р я д а грубый - темный - бе ссмы сл енн ей . Такое у п о т р е о л е н и е данной лексемы современными толковыми словарями не р е г и с т р и р у е т с я . У с т а р е л о е в современном р у с с к ш я зы к е п ер ено сно е зн а ч ени е "ни ч ем не з н а м е н и ш й , б е зв е с т ный " обнаруживаем в предложении: "Сначала п р е д с т а в и л о с ь с т р а н н о , ч т о сын темного л ифл янд с к о го д в ор янин а д е л а е т предложение графине Р о сто в о й " / У , 1 8 9 /. П ри л аг ат ел ьн о е мрачный имеет три з н а ч е н и я , из них с о б с т в е н н о с в е т о в о д - одно /"по груж енный в о м р а к , окутанный мра ком; темны й " / . В романе мы в с т р е ч а е м в с е три з н а ч е н и я , но в " с в е т о в о м ' зн ачении э т о сло в о отмеч ено в с е г о в 4 - х с л у ч а я х .Н а пример: "Пьер вошел в т о т самый м р а ч ш й к а б и н е т , в котором он еще при жизни б л а г о д е т е л я входил с таким т р е п е т ом . К а б и н е т 18
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=