ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1976

чем в романе. Итоговому сообщению т акже присущ л а к о ­ низм, логический акцент: д) Ежели вы не примете мой подарок — билет и мольбы употребить его, то вы меня ни крошечки не любите, и я в ас ненавижу (Из письма А. А. Фету, т. 90, стр. 225). е) Булыгин раза два заходил из Тулы в свою деревню и обратно, рассказал мне свое положение, мы с ним посовето­ вались и сблизились, и вдруг пропал, верно в Твери. И ему трудно будет (Из письма И. И. Ге (сыну); т. 90, стр. 269). Как видим, авторские оценки в итоге сообщения часто весьма категоричны, эмоционально выразительны. 4. Союз «и» присоединяет к основной части высказывания сообщение, вызванное отношениями причинности, з аложенны ­ ми в самом содержании первой части. Эта группа по х а р а к ­ теру передаваемых присоединением отношений (причины и ^следствия) теснейшим образом связана и примыкает к описанной выше группе (см. пункт 3) и может быть рассмот­ рена в ней. Но представляется возможным выделить ее в самостоятельную потому, что эта группа характерна исклю­ чительно для. синтаксиса романа (в разговорной и авторской повествовательной речи) и не наблюдается в языке писем Л. Н. Толстого. Ее некоторая избирательность не умаляет значения этой группы в системе присоединительных конструк­ ций союзного типа. а) Внутренний монолог Анны раскрывает причину к аж у ­ щегося ей наступившего р а з л а д а в отношениях с Вронским: «Моя любовь все делается страстнее и себялюбивее, а его все гаснет, и вот отчего мы расходимся,— продолжала она думать.— И помочь этому нельзя» (т. 19, стр. 341). Причинность (а не результативность) подчеркнута упо­ треблением сочетания указательной частицы с местоимени­ ем — «вот отчего». Опустив это сочетание, получим конструк­ цию с другим оттенком (результативности). Хотя эти оттенки и очень тонкие в их способности переходить из одного в дру ­ гой, разницу все-таки уловить можно. Здесь наблюдается двойное присоединение, усиливающее экспрессивность речи. -б) В разговоре с Долли о ее сестре Левин выражае т причину обиды, нанесенной ему: «Дарья Александровна,— сказал он,— так выбирают платье или не знаю какую по­ купку, а не любовь. Выбор сделан, и тем лучше... И повто- ренья быть не может» (т. 48, стр. 281). Как и в предыдущем примере, присоединение является как бы двойным, что при­ дает речи характер взволнованности, эмоциональной насы­ 7* 99

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=