ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1976
Например. Офицер этот так спокойно свертывает папироску из ж е л той бумаги, сидя на орудии, так спокойно прохаживается от одной амбразуры к другой, так спокойно, без малейшей а ф фектации говорит с вами, что, несмотря на пули, которые чаще, чем прежде, ж ужж а т над вами, вы сами становитесь хладнокровны и внимательно расспрашиваете и слушаете рассказы офицера (120). Сравните у К. Симонова: Эта робость сковывала ее настолько, что она, кажется, за всю жизнь не написала такого глупо-холодного письма, как то последнее, что отправила с юга Синцову (273). Таким образом, уж в ранней «военной» прозе Л. Толсто го и К. Симонова, при всем различии их авторских манер и степени художественности, наблюдается частое и стилисти чески одинаковое употребление местоименно-соотносительных предложений. В «Севастопольских рассказах» Л. Толстого и в романе «Товарищи по оружию» К. Симонова превалировало собы тийное, очерковое начало. В последующих произведениях /усиливается интерес обоих авторов к изображению внутрен него мира человека, к показу того, как история преломляет ся в человеческих судьбах. Это отразилось в усложнившемся синтаксисе, в резком возрастании числа сложных конструк ций с местоименно-соотносительными предложениями. Все сказанное позволяет сделать вывод о толстовской синтак сической традиции в творчестве К- Симонова. М. О. ПЛАТОНОВА (Ленинград) О НЕКОТОРЫХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЯХ ПРИСОЕДИНЕНИЯ В ЯЗЫКЕ Л. Н. ТОЛСТОГО Синтаксическая структура «толстовской фразы» ка к бы отражает постоянный поиск авторской мысли, самый про ц е с с ее формирования; ощущение непрерывности этого про цесса передается различными средствами, а в частности, средствами экспрессивного синтаксиса, к которым принадле жит присоединение во всех его проявлениях.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=