ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1976

(стр. 94); Праскухин взял под руку подошедшего и загово­ рившего с ним известно храброго морского офицера (стр. 31). Во всех трех случаях словосочетания несут совершенно различную смысловую и образную нагрузку, хотя выполняют одну функцию — служат средством внешней и внутренней характеристики персонажей. В первом примере словосочета­ н и е— в безукоризненно белых перчатках — очень эмоциональ­ но, по одной выразительной детали, зависимому наречию, дает возможность представить офицера царского командова­ ния, которому безразлично состояние дел н а войне — он з а ­ нят собой. Во втором примере словосочетание окончательно одним, менее эмоционально, но употребление экспрессивно-оценоч- ного наречия совершенно усиливает названный признак, де­ лает конструкцию в целом более выразительной и яркой. И в третьем примере словосочетание — известно храброго морского офицера — выполняет номинативную функцию, но благодаря экспрессивно-оценочной насыщенности значения прилагательного — храброго, словосочетание приобретает выразительность и особую стилистическую направленность в соответствии с установками автора. Рассмотрим третий тип словосочетаний — это наречные словосочетания с зависимыми количественными наречиями меры и степени (с зависимыми качественными наречиями словосочетаний не обнаружено в «Севастопольских расска­ зах»). Наречные сочетания, как правило, входят в состав трехчленных сложных глагольных словосочетаний, в которых стержневое слово-глагол образно и выразительно характе­ ризуется наречным сочетанием, являющимся развернутым несогласованным определением к глаголу. Стилистическая роль такого определения глагола неоценима. Если с помощью одного только зависимого наречия уточняется в одном н а ­ правлении признак, названный глаголом, то в наречном сло ­ восочетании семантическое значение глагола раскрывается ярче, глубже, выделенное качество усиливается. Ср.: Хорошо приняли и чрезвычайно хорошо приняли. По силе вырази­ тельности и эмоционального воздействия подобные конст­ рукции являются исключительным стилистическим средством, помогающим образно-эмоциональному восприятию того, о чем идет речь. В «Севастопольских рассказах» нами отмече­ но всего лишь несколько случаев использования подобного рода конструкций, т а к как Л. Н. Толстой проявляет сдер ­ жанность в отношении словосочетаний, связанных с выраже­ 8

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=