ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1976
Так, в книге Б. А. Успенского «Поэтика композиции»5 определение несобственно-прямой речи иллюстрируется при мерами из «Войны и мира» JI. Толстого, причем толстовский роман оказывается самым поздним по времени произведени ем, служащим в качестве источника примеров. Несобственно- прямая речь определяется как то, что традиционно н а зыва ется полупрямой р еч ью2 (пример А. М. Пешковского: «Трак тирщик сказал, что не дам вам есть, пока не заплатите за прежнее» — из гоголевского «Ревизора»), Д л я полупрямой речи характерное совмещение синтаксических свойств пря мой и косвенной речи: сложноподчиненное предложение с придаточным изъяснительно-объектным— признак косвенной речи, но формы лица глаголов' и местоимений в придаточной части при передаче чужой речи — признак прямой речи. Но текст «Войны и мира» является своеобразным источ ником примеров. В окончательной редакции романа насчи тывается не более 10 случаев употребления полупрямой ре чи. Приведем некоторые из них. «Князь (...) не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобою». «В то время как взошел Борис, князь Андрей, презритель но прищурившись (с тем особенным видом учтивой устало сти, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого генерала (...)» «(...) Борис спросил (.,.), что, без нескромности, слышно о наших предположениях?» «Его величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, и будто посланник ника кого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания». В большинстве случаев конструкция полупрямой речи характеризует часть предложения. Как источник примеров текст «Войны и мира» ока зыв а ется специфичным: употребление полупрямой речи ограни чено единичными предложениями, между тем как проникно вение «чужого» слова в авторскую речь характеризует весь роман в целом — количество случаев совмещения «своего» и «чужого» голоса в авторском повествовании не поддается Учету. С точки зрения истории русского литературного языка по лупрямая речь для середины XIX в. еще не была ненорма 5 * 67
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=