ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1975. Ч.2.

Свободный абзац не связан с предыдущим текстом грам­ матически, однако тематически он зависим от текста всего произведения, так как является его частью. Например: «В осажденном городе Севастополе, на бульваре, около па ви ль­ она играла полковая музыка, и толпы военного народа и жен­ щин празднично двигались по дорожкам. Светлое весеннее солнце взошло с утра над английскими работами, перешло на бастионы, потом на город — на Н иколаевскую казарму и, одинаково радостно светя д ля всех, теперь спускалось к да­ леком у синему морю, которое, мерно колыхаясь, светилось серебряным блеском»1, (стр. 19). Взятый отдельно, этот аб з ац имеет относительно закон­ ченный характер, он не связан формальными элементами ни с предыдущим текстом, ни с последующим. Свободный абзац можно поставить в начало произведения, и от этого он не потеряет своей ясности и законченности. Другое дело абзацы связанные. В их составе (как пра­ вило, в начальном предложении) имеются элементы, которые объединяют данный абзац с предыдущим, в результате чего данный абзац не является законченным р смысловом отно­ шении и не может претендовать на ясность. Связанный абзац нельзя поставить в начало произведения,'так как ему необ­ ходим предыдущий или последующий текст. Оговоримся сразу, что в анализируемом произведении связанные абзацы опираются на предыдущий текст, и не отмечено абзацев, связанных с последующим текстом. Среди средств связи, в первую очередь, необходимо выде­ лить лексические средства, которые представлены повторами одноименного и синонимического характера. Одноименный повтор может начинать абзац и следовать сразу за повторяемым словом, например: 1) «Козельцов вместе с офицерами выш ел в комнату» (стр. 65). «Дымная ; грязная комната была так полна офицерами и чемоданами, что К озельцов едва наш ел место на окне, где и присел ...» (там же )» 2. 2) «...Но, передавая подробности, юнкер вы думы вал и хвастал» (стр. 45). «Хвастал невольно, потому что, во, время всего дела находясь в каком-то тумане и забытьи до такой 1 Л . Н. Т о л с т о й . Полное собрание сочинений под общей редакцией В. Г. Ч ерткова. ГИХЛ , М -Л ., 1932, т. 4. В дальнейшем будем указы вать только страницу этого издания. 2 Здесь и в дальнейшем в целях экономии приводится не весь рас­ сматриваемый абзац, а интересующ ая нас часть. 104

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=