ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1974. [Ч.1].

■ ности», «мог бы и не служить, но почему не воспользоваться жалованьем». > Суждения губернатора о собирании податей автор приво­ дит в сильной концентрации оборотов, содержащих едкую иронию: «для удовлетворения нужд людей, занятых благо- Дустройством народа», «не было уже ни малейшего сомнения о пользе своей деятельности». Еще более обличительная лексика и фразеология харак- I; теризует отношение министров к тем же мерам. В очерке называются категории министров, занимающихся торговлей I водкой, обучением убийству, присуждением людей к изгна- Йнию, тюрьмам, каторгам, к вешанию. «Все министры и их { помощники,— читаем мы в заключении,— эти уже вполне '£ уверены, что и самовары, и овцы, и холсты, и телки, отбирае­ мые от нищих, находят самое свое лучшее помещение в при- I готовлении водки, отравляющей народ, в изготовлении ору- I дий убийства, в устройстве тюрем, арестантских и т. п.». Тут | же следует замечание о раздаче жалованья министрам и • помощникам их для устройства гостиных и костюмов их жен, « для необходимых расходов по путешествиям и увеселениям ■ ‘«для отдохновения» от тяжести несомых ими трудов ради 1 бдага этого грубого и неблагодарного народа». Весь высокий аккорд со словами отдохновение, тяжесть I несомых трудов и т. д. имеет нескрываемо обличительный 1 подтекст. В наборе языковых средств, кажется, и причастие I с непродуктивным суффиксом -ом находит себе место, тем I более если учесть, что JI. Н. Толстой считал официальный ■ язык языком «по преимуществу причастий» («Русские пи- I. са тели о языке»). Быт людей, «занятых благоустройством народа», исклю- 1 чает применение к его показу «низких слов». Здесь оказа- 1 лись на месте такие обороты, как «великолепная пара коней I цугом», «стол накрыт на 10 приборов», «внучка обедает _ у К себя», «гигиенический обед», «розаны по полтора рубля з а I штуку» и т. п. Наименования благотворительных учреждений для наро- I да ограничиваются немногими единицами: работные воспи- I тательные дома, приказы общественного призрения, но их роль характеризуется разговорным оборотом капля в море. г Огромное население, как говорится в очерке, «и призревает- I ся и кормится без всяких учреждений одним крестьянским 1 деревенским народом». Очерк, написанный «вне всякой формы», по принципу 83

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=