ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1974. [Ч.1].
ка советской эпохи с языком русской классической лит ера туры, с великим русским языком, ближайшего 'прошло го»1. JI. Н. Толстой — один из крупнейших художников слова, чья деятельность, по словам Чехова, служила оправданием надежд и чаяний, какие на литературу возлагаются. Его ро ман «Война и мир» — широкое полотно жизни дореволюци онной России, мира и войны, русской действительности пер вых десятилетий минувшего века; в центре внимания рисате- ля — сотни лиц, его герой, по словам Короленко,— «целая страна», ожившая на страницах эпопеи. Одним из интереснейших средств характеристики много численных действующих лиц служат различные формулы р е чевого этикета. В составе типичных формул речевого этике та, используемых в речи действующих лиц романа, большое место занимают обращения — отдельные словоформы или словосочетания, употребляющиеся для называния адресата речи. Именно в системе обращения социальная функция фор мул речевого этикета обнаруживается наиболее четко. Обращения как часть этикетных формул, используемых в романе, можно разделить на две большие группы: офици альные обращения, принятые в обществе, и обращения, оп ределяемые неофициальными отношениями людей. Официальные обращения включают большую группу об ращений сословно-иерархического характера, а также обра щения по имени и отчеству, по фамилии, сочетания сущест вительного «господин» с фамилией адресата речи. Обр ащ е ния официальные (прежде всего сословно-иерархического характера) типа господин, милостивый государь, сударь, ва ше благородие, ваше превосходительство, князь, граф, барон и др. служат ярким средством квалификации социально-ти- пической сущности персонажей. Являясь одним из средств коммуникаций, обращение в первую очередь характеризует адресанта речи и его отношение к собеседнику. При соци альном неравенстве в обществе различие между социальным статусом адресата и адресанта находит отражение в упо треблении официальных формул обращения, которые в речи действующих лиц строго дифференцируются. В обществе, где строго соблюдались сословные дистанции, титулование лиц происходило в строгом соответствии с их положением на лестнице сословной иерархии: обращение «ваше превос 2 В. В. В и н о г р а д о в . Ленин и развитие советской филологии. кн.: Ленин и .наука. М., 1'960, стр. 389. 72
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=