ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1974. [Ч.1].
ради™ этических и синтагматических отношений слов д ан ного тематического ряда, составляющего семантическое поле К В романе выявлено 139 лексем 2, входящих в семантиче ское поле цветообозначений, что составляет приблизительно 0,8% от общего количества слов, употребленных в произве дении ( ~ 16900 лексем) при общей длине данного текста романа свыше 550 тысяч словоупотреблений. Это количест во цветообозначений складывается прежде всего из слов, непосредственно передающих цветовой признак предмета (имена прилагательны е): багровый, белый, бурый, голубой, желтый, зеленый, красный и др. К этим словам примыкают существительные, обозначающие цвет, типа белизна, красно та, чернота и др. Сюда же относятся слова, употребленные в переносно-метафорическом значении ( агатовый, восковой, золотой, молочный, серебряный и т. п.), и слова, входящие в состав сравнений и сравнительных оборотов. Например: «И Соня... всякий раз, как кумач, краснела при появлении Долохова»3, «Вишь, сердечный, как скатерть белый стал...» (VI, 92). Вторую группу составляют слова, которые прямо не обоз начают какой-либо цвет, но так или иначе связаны с его пе редачей. Это глаголы, причастия, деепричастия и наречия: белеть, желтеть, краснеть, покраснеть; буреющий, голуб ею щий, серебристо-освещенный; краснея; багрово и др. Таким образом , морфологическая принадлежность средств передачи цветовых значений разнообразна. Однако наиболее распространенными и емкими обозначениями цве та в романе, как и вообще в языке, являю тся имена прила гательные, которые образуют основу данного семантического поля.. Они составляют приблизительно 65% от общего числа всех слов, входящих в это поле. (Всего в романе зафикси ровано 89 прилагательных со значением цвета). Поэтому они и явились основным объектом исследования. 1 Под семантическим полем понимается «совокупность слов и выраже ний», составляющих тематический ряд, слова и выражения языка в своей совокупности покрывающие определенную область значений». См.: О С. А х м а н о в а. Словарь лингвистических терминов, изд. «Советская энци клопедия», М., |196б, стр. 334. 2 В статье полностью синонимизированы термины слово и лексема. 3 JI. Н. Т о л с т о й . Собрание сочинений в 14-ти томах, ГИХЛ, 1951, том V, стр. 113. Далее ссылки будут даваться на это издание: первая цифра обозначает том издания, вторая — страницу. Здесь и далее в цитатах кур сив наш. — В. Ц. 14
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=