ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1971

персонажей в «Войне и мире» настолько сближены, что фразы и образы могут свободно перемещаться из сознания героев в автор* ское повествование или, наоборот, переходить из авторского рас­ сказа в речь персонажей»5. Этот прием реализуется Толстым по- разному, в том числе и в разных формах конструктивного объе­ динения в одном предложении авторского текста и прямой или несобственно-прямой речи персонажей, когда одна часть пред­ ставляет собой основное предложение, другая же является встав­ ной в нем. / а) Во вставных единицах может содержаться авторская ха­ рактеристика особенностей речи персонажа, указание на сопро­ вождающие речь или вызванные ею жесты, движения говоря­ щего или другого лица; вставки могут быть средством драмати­ зации речи: ’ «Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? — сказала она [княгиня Друбецкая], догоняя его в передней. (Она выгова­ ривала имя Борис с особенным ударением на О).— Я не могу оставаться дольше в Петербурге» (Война и мир, т. 1, ч. 1, IV). «Скажите ему (петербургский гость всем лакеям говорил «вы» и гордился этим), что я поеду скоро (Ягоды). «Я тебя (неприлич­ ное ругательство) научу рассуждать (опять ругательство); ба­ бам отдашь,— кричал офицер» (Воскресение, ч. Ill, II). «Тебе я могу рассказать, видишь ли, ведь ты был на бастионах? (Галь- цин сделал знак согласия, хотя он был только раз на одном 4-м бастионе) (Севастополь в мае, 5). б) Авторские вставки в прямую речь персонажа или в сопро­ вождающие ее слова автора как бы компенсируют типичную для живого общения эллиптичность и так называемую структурную неполноту предложений устной речи, характерную и закономер­ ную в конкретных условиях контекста и ситуации (конситуации). Они помогают читателю понять смысл данной реплики, в ее кон­ ситуации: «Видишь, держит (голову, разумела Наташа). Ну, как он меня напугал!» (Война и мир, т. IV, Эпилог, ч. I, X I). «Ты зна­ ешь за что? — опросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью)» (Война и ,мир, т. III, ч. 3, XVI). в) Другие вставные единицы в конструкциях прямой речи передают одну из продуктивных особенностей живого устного, предварительно не подготовленного сообщения, состоящую в раз­ личных экскурсах, отклонениях от ведущей смысловой линии в сторону логически связанных с ней ассоциаций: «Я сейчас еду к Масленникову и скажу ему». «Ну-с, это беспо­ лезно,— улыбаясь, возразил адвокат.— Это такая — он не родст­ венник и не друг? — это такая, с позволения сказать, дубина и 5 В. В. В и н о г р а д о в . О языке Толстого (50—60 годы). «Литературное наследство», № 35—36. Л. Н. Толстой, I, АН СССР, М., 1939, стр. 125. 91

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=