ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1971

вым значением, такие, как во имя, в знак, в целях, в видах и др. Сочетания с этими предлогами ограничены стилистически, состав­ ляют принадлежность книжной речи. В анализируемых произве­ дениях JI. Н. Толстого встретился только один случай употребле­ ния предлога в знак (других предлогов не встретилось). «Ванюша.., выпустивший панталоны из сапог в знак того, что рота стоит на просторных квартирах, находился в самом хоро­ шем расположении духа» (Казаки, стр. 190). 3) Целевые отношения выражаются и предложными сочет ниями, типа с (этой) целью. Выразителем целевого значения в них является существительное цель. — «Вот видно, что ты иностранка (ничего не могло бы обиднее для Катеньки названия иностранки, с этой-то целью и употребила его Любочка)» (Юность, стр. 188); «Про мать он говорил с некоторой холодной и торжественной похвалой, как будто с целью предупредить всякое возражение по этому предме­ ту» (Юность, стр. 237); «...Я без всякой цели вышел на лестницу...» (Отрочество, стр. 133). Способ выражения целевых отношений предложно-падежной формой имени существительного является малопродуктивным в современном русском языке. Значение цели в этих конструкциях выражено не отчетливо. Во всех анализируемых произведениях Л. Н. Толстого встре­ тилось около 50 случаев выражения целевых отношений пред­ ложно-падежной формой имени существительного (причем около 30— с предлогом для), и в целом ряде случаев эти отношения выступают недифференцированно. III. Деепричастный оборот. Целевые отношения в простом предложении могут выражать­ ся и обособленным членом предложения — деепричастным оборо­ том. Но цель основного действия в этих случаях, как правило, не является ярко выраженной, здесь совмещаются разные отно­ шения: 1) присущее самому деепричастию, как глагольной фор­ ме, значение добавочного действия; 2) причинные отношения, причем причину и цель нередко бывает трудно отграничить. Од­ нако в некоторых случаях цель, выражающаяся деепричастным оборотом, выступает достаточно отчетливо: «Володя и я, желая превзойти один другого искусством ездить верхом и молодечеством, гарцевали около нее» (Детство, стр. 29); «Накануне погребения, после обеда, мне захотелось спать, и я по­ шел в комнату Натальи Савишны, рассчитывая поместиться на ее постели, на мягком пуховике, под теплым стеганым одеялом» (Детство, стр. 91). Целевое значение деепричастного оборота нередко подчерки­ вается семантикой самого деепричастия, типа желая, стремясь и т. п. Из 15 деепричастных оборотов с целевым значением, 50

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=