ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1971

Часто эти сочетания используются для выражения не совсем определенных черт характера, особенностей внешности героев: «Да, что-то есть хитрое, дипломатичное в его лице,— подумал Левин» (8:183); ...Сказала Лизавета Петровна, поднимая и под­ нося что-то красное, странное и колеблющееся.— Постойте, мы прежде уберемся,— и Лизавета Петровна положила это колеблю­ щееся и красное на кровать»... (9:300). Чаще всего с что-то и нечто сочетаются субстантивированные прилагательные, но в некоторых случаях это и причастия: ...«Тоже ожидал чего-то независимого от него, долженствовав­ шего' разъяснить все затруднения, (8:375); «Он всегда испыты­ вал что-то особенно забирающее за живое в уборке сена». (8:257). Особенно часто используются сочетания субстантивирован­ ного прилагательного в форме среднего рода с местоимением что-то при показе еще не совсем определившихся изменений в настроениях, мыслях, взаимоотношениях героев: «Он видел, что в душе ее совершалось что-то прекрасное, но что?» (9:290); ...«Но он чувствовал, что это было что-то высшее и даже недоступное ему В его мировоззрении» (8:439). Эти сочетания играют особенно важную роль в раскрытии диалектики взаимоотношений Анны и окружающих ее людей, в раскрытии мира чувств, мыслей героини и тех людей, с кото­ рыми ее сталкивает жизнь. Вот Вронский узнает от Стивы Облонского, что должна при­ ехать его сестра. «Право, не помню,— рассеянно отвечал Вронский, смутно представляя себе при имени Карениной что-то чопорное и скуч­ ное» (8:66). v Но вот он увидел ее в купе вагона, и в лице ее «было что-то особенное, ласковое и нежное» (8:69). И Вронский тут же, на вокзале, «пожал маленькую ему поданную руку и, как чему-то особен­ ному, обрадовался тому энергическому пожатию, с которым она крепко и смело тряхнула его руку» (8:71). «В окно он видел, как она подошла к брату, положила ему руку на руку и что- то оживленно начала говорить ему, очевидно о чем-то не имею­ щем ничего общего с ним, с Вронским, и ему это показалось до­ садным» (8:71). Так сочетаниями «что-то особенное, ласковое, нежное», «как чему-то особенному» и др. Л. Толстой передает трудно объяснимое, новое состояние Вронского. А в это время Долли думала об Анне: «Я о ней ничего, кроме самого хорошего, не знаю».., но «ей не нравился самый дом их; что-то было фаль­ шивое во всем складе их семейного быта» (8:74). «Что-то фаль­ шивое» — это предполагает, прежде всего, отсутствие искренно­ сти со стороны хотя бы одного из супругов, что не могла не за­ метить внимательная и искушенная в семейной жизни Долли. Анна же после знакомства с Вронским, узнав, что он почти 39

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=