ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1971

ся материалом построения паратаксических периодов. У Л. Н. Тол- стого это периоды несовместимости и .несоответствия. «Теперь она знала всех их, .как знают друг друга в уездном городе; знала, у кого какие привычки и слабости, у кого какой сапог жмет ногу; знала их отношения друг к другу и к главному центру, знала, кто за кого и как и чем держится, и кто с кем и в чем сходятся и расходятся; но этот круг правительственных муж­ ских интересов никогда, .несмотря на внушения графини Лидии Ивановны, не мог интересовать ее, и она избегала его» (139). Основу толстовского синтаксиса составляет фраза с 2—3 при­ даточными (70%; 36% и 34%). Продуктивность более многочис­ ленных структур убывает в геометрической прогрессии (с 4 при­ даточными— 16%, .с 5—8%, с 6 —4%). Однако встречаются и конструкции, включающие в свой состав до 15 предложений. « 0 .н слышал, как его лошади жевали сено, потом как хозяин со старшим малым собирался и уехал в ночное; потом слышал, как солдат укладывался спать с другой стороны сарая с племян­ ником, маленьким сыном хозяина; слышал, как мальчик тоненьким голоском сообщил дяде свое впечатление о собаках, которые ка­ зались мальчику страшными и огромными; потом как мальчик расспрашивал, кого будут ловить эти собаки, и как солдат хрип­ лым и сонным голосом говорил ему, что завтра охотники пойдут в болото и будут .палить из ружей, и как потом, чтоб отделаться от вопросов мальчика, он сказал: «Спи, Васька, спи, а то смотри», и скоро сам захрапел, и все затихло; только слышно было ржание лошадей и каркание бекаса» (643). Анализируемый материал позволяет сделать вывод, что боль­ шую изобразительную силу в романе приобретает параллельное подчинение предложений. Последовательное подчинение выступа­ ет нейтральным фоном, на котором развертывается огромная мас­ са ритмизованной, систематизированной прозы. Л. Н. Толстой де­ лает язык предельно выразительным, экспрессивным, структурно многообразные толстовские периоды «производят впечатление силы»2. «Для чего этим трем барышням нужно было говорить через день по-французоки и по-английски; для чего они в известные часы играли попеременкам на фортепиано, звуки которого слышались у брата наверху, где занимались студенты; для чего ездили этя учителя французской литературы, музыки, рисованья, танце®! для чего в известные часы все три барышни с ш-11е Linon подъез­ жали в коляске к Тверскому бульвару в своих атласных шуб­ ках — Долли в длинной, Натали в полудлинной, а Кити в совершен­ но короткой, так что статные ножки ее в туго натянутых красных чулках были на всем виду; для чего им, в сопровождении лакея с золотою кокардой на шляпе, нужно было ходить по Тверскому 2 «Русские писатели о литературном труде», т. 3, «Советский писате Л .. 1955, стр. 423. 328

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=