ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1971
— «Все дело в ней, мне ведь нужно только, чтобы эта постр давшая душа отдохнула,— сказал Симонсон, глядя на Нехлюдова с такой детской нежностью, какой никак нельзя было ожидать от этого мрачного вида человека» (422). Доброму в человеке, состоянию просветления, отрешения от своих собственных интересов писатель противопоставляет состоя ние эгоизма. Его он сравнивает с «животным» чувством в челове ке. «Этот животный человек» властвовал в Нехлюдове, когда он искал блага только себе» и «совершенно задавил в нем духовного человека» (56). «Животность» отмечается и у генерала Корчагина («И этот грубый животный отец с своим прошедшим, жестокостью...», 105); она явилась следствием его постоянной жестокости (на службе) и нетерпимости к людям не его круга. «Развитие качественных значений у подобных имен прилага тельных находит себе опору в качественных оттенках имен суще ствительных»7 (братья, дети, животное). У Толстого, писателя-психолога, есть своя тенденция в исполь зовании относительного прилагательного для сравнительных це лей: а) поставить его в окружение определений, как бы оправды вающих данное сравнение, б) или подробно объяснить свое сравне ние. Например: а) «Владимир Симонсон влюбился таким самым глупым, маль чишеским влюбленней» (422). «Я желал бы знать, почему Картинкин приглашал к гостям исключительно Маслову, а не других девушек,— зажмурившись, но с легкой мефистофельской, хитрой улыбкой сказал товарищ прокурора» (41). б)« — Неверов фантазер? — заговорл вдруг Крыльцов, задыха ясь, точно он долго кричал или пел.—Неверов — это был такой человек, которых, как наш швейцар говорит, мало земля родит... Да... это был весь хрустальный человек, всего насквозь видно. Да... он не то что солгать — не мог притворяться. Не то что тон кокожий, он точно весь был ободранный, и все нервы наружу...» (425). О таких словесных образах, как последний, Ш. Балли гово рил: «...художественная речь нередко воскрешает и обрабатывает образы обычной речи, придавая им большую выразительность. Самые удачные поэтические находки представляют собой не что иное, как «обновленные» языковые образы»8. Иногда относительные компаративные прилагательные приме няются автором «Воскресения» для выражения иронии. Предложив читателю подобное сравнение, он тут же противо поставляет эту сравнительную оценку истинному положению ве щей. Например, о сенаторе Вольфе: «Он считал себя... человеком рыцарской честности»... И эта «честность» выражалась лишь в том, что он не брал взяток с частных лиц; однако не признавал бесчестным ни свои 282 /
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=