Опубликовал(а): (redaktor) Новость добавлена: 10.09.2012 10:30:00 Просмотров: 2549

Толстой актуален всегда и везде

Тульском государственном педагогическом университете им. Л.Н. Толстого проходят XXXIII Международные Толстовские чтения «Творческое наследие Л.Н. Толстого в контексте развития современной цивилизации».

 

Пленарное заседание конференции открыла Н.А. Шайденко, депутат Государственной думы РФ, доктор педагогических наук, член-корреспонднент РАО, советник университета по научно-методической работе. Надежда Анатольевна отметила, что Толстовские чтения всегда были для нее значительным событием:

– Я принимала участие в этом форуме студенткой, преподавателем, почти двадцать лет открывала Толстовские чтения как ректор, и сегодня впервые приветствую собравшихся в новом статусе. Но ни от каких перемен не зависит тот "интеллектуальный зуд", который охватывает всех филологов в начале осени – хочется перечитать Толстого. В этом году форум посвящен исследованиям наследия Льва Николаевича в контексте развития современной цивилизации. Именно этот подход и определил выбор тем, на которые я обратила внимание. Думаю, все согласятся с тем, что в нашем мире происходит что-то серьезное: развязываются новые войны, вспыхивают старые конфликты, совершаются революции. И очень интересно было обнаружить в дневниках Льва Николаевича записи, относящиеся к событиям 1905 года. Он говорил о трех сортах людей, которые ярко проявили себя в то время. Это консерваторы, революционеры и либералы, лишенные как смирения первых, так и жертвенности вторых. Толстой ужасался "жестокости и озверению" людей, утверждал, что для изменения жизни нужны не революции, а личное усилие каждого.

Актуальность взглядов Толстого отмечал в своем приветствии и ректор Тульского государственного педагогического университета им. Л.Н. Толстого доктор физико-математических наук, профессор В.А. Панин:

– Среди создателей и защитников принципов, на которых стоит современная цивилизация, был Лев Николаевич. Он стал провозвестником идей ненасилия, гуманизма, любви и добра. Прошло почти столетие, прежде чем в общественном сознании появилось понимание того, что благодаря оружию массового поражения, агрессии отдельных сообществ, истощению энергоресурсов мир подошел к черте, за которой нас ждет либо грандиозный коллапс, либо кардинальная перестройка сознания. Именно об этике компромисса говорил Л.Н. Толстой: еще на заре индустриальной цивилизации  он предложил принцип гуманизма как наиболее эффективный. Лев Николаевич утверждал, что истинный прогресс общества – прогресс добродетели, а цель жизни человека – уяснение нравственных законов.

Владимир Алексеевич подчеркнул, что для Тульского государственного педагогического университета Толстовские чтения – одно из "брендовых". Эта традиция берет свое начало в шестидесятых годах прошлого века, у ее истоков стоят выдающиеся российские исследователи творчества Толстого, на первых чтениях выступал Валентин Федорович Булгаков, личный секретарь писателя. В разные годы в Толстовских чтениях Тульского педагогического института (а позже – университета) принимали участие крупнейшие отечественные ученые-филологи, публицисты, писатели. Сначала проблематика Толстовских чтений была исключительно филологической, позже добавились педагогическая и философская секции. Сейчас в ТГПУ им. Л.Н. Толстого существует несколько научных школ и направлений исследований, связанных с именем нашего великого земляка: «Языковой мир Толстого», «Толстой и этика ненасилия», «Школа Толстого», «Толстой и духовная культура России».

Доктор философских наук, зав.кафедрой философии ТГПУ им. Л.Н. Толстого профессор Е.Д. Мелешко обозначила в своем выступлении основные проблемы и тенденции развития современных исследований творчества Л.Н. Толстого. По мнению Елены Дмитриевной, сто лет назад в центре внимания ученых были религиозно-нравственные искания писателя. И сегодня эта тематика остается актуальной – ученые обращаются  к этике ненасилия, ищут параллели во взглядах Толстого и исламе, изучают развитие толстовства в разных регионах.

Ли Чжэнжун, профессор Пекинского университета, представил на пленарном заседании Толстовских чтений доклад "Два великих памятника Отечественной войне 1812 года: роман "Война и мир" и храм Христа Спасителя". Китайскому ученому удалось доказать - несмотря на то, что в архиве писателя нет ни одного упоминания архитектурного памятника, а свое отношение к официальной церкви Лев Николаевич обозначал вполне однозначно, связь между романом и храмом существует. По мнению Ли Чжэун, главная задача исследователя – найти тайну творчества писателя. Свой подход к решению одной из загадок – под действием каких обстоятельств возник замысел великой книги? – он предложил участникам чтений:

– Строительство храма Христа Спасителя было одним из главных событий той эпохи, никто из современников не мог остаться равнодушным к величию замысла. Пока находятся лишь косвенные доказательства связи между храмом и романом, но я буду продолжать исследования. Важно, что в истории культуры они выполнили одну задачу – стали памятниками Отечественной войне 1812 года.

На пленарном заседании прозвучали доклады, посвященные современной американской критике, отражению творчества Толстого  в мировом кинематографе, гендерных моделях в произведениях писателя. Первый день работы конференции завершился мастер-классом  профессора Е.Д. Мелешко "Тульская научная школа в контексте современных исследований творчества Л.Н. Толстого: анализ проблем и перспектив".

В воскресенье, 9 сентября, в день рождения писателя, участники чтений отправились в Ясную Поляну, где их приветствовал советник Президента РФ по культуре В.И. Толстой и директор музея-усадьбы Е.А. Толстая.

Министр-советник посольства Колумбии, директор Института культуры им. Л.Н. Толстого, переводчик Рубен Дарио Флорес Арсила специально приехал в Тулу с семьей, чтобы погрузиться в атмосферу общения единомышленников. Он переводил произведения многих русских поэтов и писателей, но к Толстому у него совершенно особое отношение. Известный ученый считает, что именно Льву Николаевичу он обязан любовью к русской культуре, ставшей не только предметом научного исследования, но и судьбой.

Наталья Кинтеро родилась и училась в Колумбии, работала переводчиком с португальского языка. Но мечта выучить русский не оставляла девушку несколько лет.

– В университете я слушала курс мировой литературы, преподаватель рекомендовал читать Пушкина и Гоголя. Очень понравилось...

Переводы оказались хороши, студентка почувствовала вкус к литературе далекой страны. Кстати, имя Наталья считается в Колумбии испанским, так что русских корней искать в биографии девушки не стоит. Но, видимо, что-то родители предчувствовали...

– После окончания магистратуры я работала переводчиком, но продолжала искать возможности заниматься русским языком. Мне повезло – в бразильском университете Сан-Пауло нашлось место в аспирантуре и стипендия. Я изучаю ранние дневники Толстого, так что участие в конференции, общение со специалистами со всего мира, возможность побывать в Ясной Поляне – настоящий подарок, – говорит Наталья.

За несколько дней до чтений приехали в университет гости из США. Мэри Эмирсон - член правления альянса "Олбани-Тула", она много лет работала в школьной библиотеке и считает, что у американской молодежи есть интерес к русской прозе:

– В любом учебном заведении можно найти произведения Льва Толстого, хотя они не входят в обязательную программу. Но, по моим наблюдениям, рассказы вашего земляка вызывают интерес у нашей молодежи. Видела я  и ребят, которые читали большие романы: "Война и мир", "Анна Каренина".

Роуз Шнайдер и Хэвон Хвонгодиннадцатиклассницы из Облани, победившие в конкурсе эссе о русской литературе. Роуз прочитала рассказы Льва Николаевича и написала о своих впечатлениях:

– Мне показалось, что Толстой поднял темы, которые и сейчас актуальны в мире. Люди всегда воевали за ресурсы, а Толстой доказывал, что человеку надо очень немного, все остальное – лишнее. Об этом его рассказ "Много ли человеку земли нужно?" И еще он предлагал решать все конфликты ненасильственными методами. Я думаю, будущее именно за таким подходом.

Соня Старк – тележурналист, она фиксирует на камеру пребывание школьниц в России: "Я хочу сделать фильм о том, как победительницы конкурса попали в страну, литературу которой они любят. Это очень интересно - глазами молодых девушек смотреть на современную Россию. Особенно важно для меня, что в фильме о России будут сюжеты о Толстовских чтениях в университете, о Ясной Поляне. Русскую культуру знают и ценят во всем мире".

В последний день работы конференции в ТГПУ им. Л.Н. Толстого работают семь секций, посвященные проблемам философии, исследованиям художественного мира Толстого, его влиянию на мировую культуру, переводам на иностранные языки, педагогическому наследию. Приехали в Тулу на чтения или представили свои работы для публикации в "Толстовском сборнике - 2012" филологи, философы, педагоги и культурологи из разных регионов России, а также из других стран: США, Бразилии, Колумбии, Таджикистана, Армении, Башкирии, Таджикистана, Казахстана.

Среди организаторов форума не только ТГПУ им. Л.Н. Толстого, но и Государственный мемориальный и природный заповедник «Музей-усадьба «Ясная Поляна», некоммерческая общественная организация Альянс «Олбани-Тула» (США). Проведение Толстовских чтений поддержано грантом РГНФ.

 




Возврат к списку


Панин Владимир Алексеевич
Ректор ТГПУ им. Л.Н.Толстого,
профессор, доктор ф-м наук

Все события>>




Достижения



Всеросcийская организация качества



Национальный реестр



Национальный реестр



European Organization for Quality



European Foundation for Quality Management




Министерство образования и науки Российской Федерации

Проект модернизации педагогического образования

























Наши партнеры


Панин Владимир Алексеевич


Доктор физико-математических наук, профессор, проректор по финансово-экономической деятельности с 1996 г. по июль 2012 г.
Ректор ТГПУ им. Л.Н. Толстого с июля 2012 г.
Страница Владимира Алексеевича
Система Orphus