Table of Contents
I
52
ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 18
Беззубенко Н. С. Изменения в терминологических ГОСТах по делопроизводству и архивному делу
4
Гаврилина Н. А. Законодательные основы общественного призрения в XV–XVI вв. в России
6
Горщарук Т. А. Специфика речевого этикета в межкультурной коммуникации
10
Гудкова О. А., Никитина О. А., Ким О. В.Эволюция норм деловой коммуникации в немецком языке в условиях цифровизации
13
Зубарева Ю. М. Современные учебники и их информационная модель: анализ функциональных возможностей
18
Леонова Ю. И. Понятие авторской позиции на примере публицистических текстов Л. Н. Толстого
21
Макарова М. С. Методологическая основа развития когнитивно-речевых способностей дошкольников
26
Никитина О. А., Гудкова О. А., Ким О. В. Гендерно-нейтральные номинации в немецкоязычных объявлениях о вакансиях
29
Романов С. И. Лингвокультурологический аспект эвфемизмов-оберегов .
33
Сенаторова К. С. История формирования терминологии делопроизводства (XVIII–XX вв.)
36
Солопов Д. А. Поэзия СВО как феномен текста культуры: лингвокультурологический анализ
39
Стародворцев Н. Р. Семантика вкуса как отражение культурных ценностей в языке
41
Токарев Г. В. Особенности изучения лексики и фразеологии неродного языка
43
Токарева И. Ю. Анализ текста как способ подготовки к сочинению-рассуждению на лингвистическую тему
44
Югай К. С. Тульский лингвокультурный текст
48
Shamirova D. E. Linguistic Features of Document Texts in the Official and Business Style
49
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=