Тульская историческая весна - 2025

50 посвятивший значительную часть своих работ женскому вопросу, провел срав- нение семейного и государственного устройства. Отмечая схожие характерные черты каждого, он сделал вывод о том, что отеческая власть была своеобраз- ным прототипом всякой власти, а семья в целом – прототипом государства. Женщина же, по его смелому заявлению, существовала при таких порядках лишь в «состоянии полного рабства» [7, с. 70–71 ] . Можно с уверенностью утверждать, что именно безграничная власть главы семьи вела к упадку нравственного состояния в семье и трудностям в жизни молодых крестьянок [8, с. 27 ] . Зачастую возникала ситуация, когда девушка оказывалась заложницей в собственном доме и подвергалась нездоровому воз- действию свекра, который склонял ее к половому сожительству. Такое явление в крестьянской семье получило название снохачества. Оно обозначало система- тическое принуждение к сожительству снохача и снохи путем уговоров, даров и обещания облегчения работы по хозяйству [1, с. 225–230 ]. Характеризуя снохачество как абсолютно безнравственное социальное яв- ление, необходимо отметить, что крестьянка, попадая в сети снохача, оказыва- лась в безысходной ситуации, приводящей еще и к семейному насилию: во- первых, со стороны свекра за отказы или уклонение от полового сожительства, во-вторых, со стороны супруга, на почве ревности. Так, цивилист Евпл Титович Соловьев утверждает, что, если крестьянка не желает быть сожительницей сно- хача, то последствием этого для нее становятся «жестокие побои, арест в под- поле, погребе или в холодном амбаре» [6, с. 10 ]. Помимо этого, народное твор- чество отражает модель поведения супруга, который узнал о половом сожи- тельстве отца с молодой женой: Ужъ я сяду, я поеду в Китай-город, Я куплю своей жене да все гостинца, Что такую-то диковинку да все китайку. Ты встречай-ка, встречай да, жена, мужа Со низкими со поклонами, со ласковыми словами, Поглядите-ка вы, люди, вы, соседи: Молодая-то жена да не встречает, Хорошая-то жена не величает. Сяду я, поеду в Китай-город, Я куплю своей жене да все гостинца, Что такую-то диковинку шелкову плетку. Ты встречай-ка, встречай да, жена, мужа Со низкими со поклонами, со ласковыми словами, Поглядите-ка вы, люди, вы, соседи: Молодая-то жена меня встречает, Хорошая-то жена да величает. Уж мы сойдемся близехонько, Поклонимся низехонько, Поцелуемся мирнехонько. [3, с. 34–35 ]

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=