ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ: ВЗГЛЯД В БУДУЩЕЕ. 2016

«Исследовательский потенциал молодых ученых: взгляд в будущее» 35 2016 вернуть жениха-охотника из его отшельничества в жизнь, какая она есть, и в этом спасительном порыве, в стремлении к истине нет пре- дела человеческому духу ни во времени, ни в пространстве. Всегда так было и всегда так будет в людском роду. И оттого Вечная невеста… стала символическим образом на все времена » [3, 37]. В преддверии презентации своей книги в Москве, Чингиз Айтма‐ тов в интервью журналистам признался в уникальности легенды о Вечной невесте: «Да, (легенда) моя личная. Были какие‐то мотивы в фольклоре, но не в такой степени и не так, как они показаны в книге. Вечная невеста – чисто мифологический персонаж. Прошло двести, триста лет, а она, эта оклеветанная девушка, скитается по горам и ждет возможности встретиться со своим возлюбленным и объяс‐ ниться с ним, сказать, что она была и остается верной ему»[1]. Мифотворчество Айтматова уже не раз поражало исследовате‐ лей‐литературоведов и простых читателей своей поэтичностью, тон‐ ким знанием фольклора и традиций своего народа. Мифы, сотворен‐ ные писателем, настолько органично вписывающиеся в контекст его произведений, действительно все имели мотивы в древней киргиз‐ ской устной поэзии. Но умение их применить, развить и изложить, за‐ вораживая читателя, при этом следуя авторской концепции произве‐ дения – это непревзойденный талант мастера слова. В ходе изучения литературных трудов этнографических иссле‐ дователей по киргизскому устному народному творчеству, мы обна‐ ружили текст старинного предания о происхождении урочища Кыз‐ Мола, записанный этнографом‐любителем А. П. Фовицким и офици‐ ально опубликованный в газете «Туркестанские ведомости» в 1910 году [7]. По нашей версии, именно это предание (или его инварианты) послужило Айтматову первоначальным фольклорным источником для написания легенды о Вечной невесте. Предание «Кыз‐Мола» отно‐ сится к фольклору чуйских киргизов. Чуйская долина – место основ‐ ного действия романа «Плаха», кроме того, она граничит на юго‐ западе с Таласской долиной, местом, где родился и вырос писатель. Народное сказание имеет очень схожий сюжет с легендой Айт‐ матова, с той лишь разницей, что в нем присутствует больше подроб‐ ных деталей (имена героев, географические названия рек и переправ, наименование свадебного приданного невесты и т. п.) по‐видимому, для придания большей достоверности. Айтматов же художественно оформляет легенду, вносит в нее поэтические элементы, как она мог‐ ла бы звучать в песне акынов. Трагической развязкой в чуйском пре‐ дании становится гибель невесты от перенесенного несчастья, после того как ее обесчестил ненавистный ей человек. В предании также фигурирует река, имеющая реальное название – Аксу. На месте захо‐

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=