Молодежь и наука - третье тысячелетие: Материалы студенческой научно-практической конференции

96 бительными словами, различными сокращениями и даже словами, имеющие в словарях пометку «бранное». Стивен Фрай, несмотря на научный характер ток-шоу, для создания непри- нужденной атмосферы применяет разговорный стиль и оскорбительные. Телеве- дущий также пользуется эвфемизмами, то есть замещает грубые и непристойные выражения более нейтральными. С целью выявления лингвистических особенностей ток-шоу мною были проанализированы коммуникативные акты Грэма Нортона. Ведущий пригла- шает в студию гостей, которых знают во всем мире. Они обсуждают свою карь- еру, общественно-социальную жизнь и вопросы о личной жизни. В начале ток-шоу Г. Нортон приветствует телеаудиторию «Glad to see you. OK. Have a seat. ». Следует отметить, что ведущий ярко выражает свои эмоции, часто сопро- вождает свою речь жестами руками, что свидетельствует о полной вовлеченно- сти в процесс беседы и доказывает его искреннюю заинтересованность в пред- мете разговора, например, “Oh my God!”, в моменты особенного напряжения или восторга. Согласно классификации типов речевого поведения Родченко, речевое поведение Г. Нортона можно отнести к типу «мыслители», ввиду его склонности к неожиданным действиям, как, например, внезапное решение про- вести опрос среди зрителей в студии, небрежности жестов. Если рассматривать тактику ведения беседы Г. Нортона с гостями, то можно выделить основные характеристики: 1) ведущий сосредоточенно выслушивает ответы гостей; 2) ведущий кивает головой и всем своим видом выражает заинтересованность 3) ведущий ярко отпускает комментарии к речи участников. Подводя итог, можно сделать вывод о том, что Г. Нортону и С. Фрай выбрали для своих ток-шоу разговорный стиль речи. Благодаря этому их речь ясна и по- нятна для аудитории. В их речи преобладают общеупотребительные слова, при- сутствуют многочисленные сокращения, а также некоторые слова, которые имеют негативные коннотации. Можно отметить использование сленга. Важно, что употребление таких выражений в эфире, использование разговорного стиля речи, приближенного к «реальной жизни», соответствует концепции развлекательного ток-шоу, направленного на привлечение большого количества зрителей. Литература 1. Гильмутдинова, А. Р. Особенности речевого поведения британских ве- дущих [Электронный ресурс] / А. Р. Гильмутдинова, Э. И. Биктемирова, Н. О. Самаркина // Междунар. науч.-исслед. журн.– URL: https://research-journal.org/ languages/osobennosti-rechevogo-povedeniya-britanskix-vedushhix/ (дата обраще- ния: 20.03.2019). 2. Кириллов, А. Г. Коммуникативные тактики в дискурсе телевизионного ток-шоу [Электронный ресурс] / А. Г. Кириллов // Современные проблемы нау- ки и образования.– 2015.– № 2–3.– URL: http://science-education.ru/ru/article/ view?id=23937 (дата обращения: 16.03.2019).

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=