Вестник ТГПУ им Л.Н. Толстого №1 2004
ПУБЛИКАЦИЯ МОЛОДОГО УЧЕНОГО № 1 , 2004 образу от букв родного языка, но содер жащие ряд схожих с ними элементов. Что касается немецкого языка, то здесь наиболее ярко представлен второй случай. Поэтому необходимо для большей эффективности прибегать к элементному письму. Сравнивая форму отдельных эле ментов, их высоту и способ соединения с другими знаками, учащиеся быстро овладе вают правильными изображениями и пере стают их смешивать со схожими русскими буквами. Целесообразно применять эле ментное письмо и при отсутствии какой- либо интерференции в тех случаях, когда начертание буквы представляется несколько более сложным: например, G, S илиW. Если графика рассматривает воз можности использования тех или иных знаков вообще, то орфография - правила употребления этих знаков в каждом кон кретном случае, при написании того или иного слова. Основная работа над этим аспектом начинается именно на средней ступени обучения при условии сформированное™ у учащихся базовых знаний и умений в этой области. Однако овладение орфогра фией и пунктуацией немецкого языка свя зано с преодолением множества трудно стей, причины возникновения которых заключаются в том, что существующие здесь закономерности бь)ли установлены на основе различных принципов, но эти принципы реализуются непоследователь но, потому что они частично друг другу противоречат. Основные линии, которые легли в основу регулирования орфографии, можно представить следующим образом. В основе своей немецкое правописа ние следует принципу, что каждый звук устной речи обозначается на письме бук вой. Все же этот принцип реализуется не последовательно, так как не существует полного соответствия между звуками уст ной и буквами письменной речи. Определенную противоположность звуковому принципу составляет другой принцип, который следует тенденции по возможности точно передавать не звуко вую оболочку, а сохранять постоянным графический образ в различном окруже нии. Здесь речь идет о корневом принципе. Понятие «эстетический принцип» яв ляется обобщением различных положений, которые касаются комбинирования букв. Прагматический принцип регулирует подчеркнуто вежливое написание личных имен и обращений. Наконец, необходимо упомянуть грамматический принцип. Он касается в основном графического выделения суще ствительных как части речи с помощью их написания с большой буквы. Если сравнивать шесть вышеназван ных принципов с точки зрения их влияния на орфографию, становится понятно, по чему у учащихся появляются трудности. Довольно часто они оказываются в ситуа ции, когда могут с помощью одного прин ципа доказать несостоятельность другого, и получается так, что они пишут не по от дельным правилам, а по их совокупности. В будущем же корневой принцип немецкой орфографии должен занять более прочные позиции. Суть его заключается в том, что одинаковые корни слов (особенно в производных и сложных словах) пишутся одинаково (der Hand - behande), а различ ные корни слов, несмотря на их одинако вое произношение, сохраняют различное написание (Saite - Seite). Однако эта картина будет неполной, если мы не скажем о морфологическом принципе, значение которого в немецком языке огромно. Суть его заключается в том, что каждая значимая часть слова - приставка, корень, суффикс - пишется все гда одинаково, независимо от фонетиче ских условий, в которые она попадает (на пример, Hand сохраняет в написании d, несмотря на произношение t в конце сло ва). В связи с этим особое внимание долж но быть уделено работе над морфемными элементами слов. Поэтому большое значе ние при обучении немецкой орфографии приобретает морфолого-орфографический анализ. Что же касается письменной речи, то ее определение далеко не всегда бывает ясным. Очень часто письменная речь ото ждествляется с книжной речью в связи с тем, что книжный стиль является более характерным для письменной речи. Одна ко, как известно, в письменной форме об щения можно пользоваться разговорным
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=