Вестник ТГПУ им Л.Н. Толстого №1 2004

№ 1,2004 ВЕСТНИК ТГПУ им. Л. Н. Толстого Т. В. Чернуха, Т. В. Юдина ТЕРМИНОЛОГИЯ КАКЧАСТЬ СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ Язык - важнейшее средство челове­ ческого общения. Развитие общества, по­ явление новых общественных явлений, развитие науки и техники - все это неиз­ бежно сопровождается появлением специ­ альных слов. Происходит это в разное вре­ мя, в различных частях земного шара и облекается в материальную форму разных языков. Но само по себе это явление уни­ версально и представляет собой интерес для исследования. В данной работе рас­ сматриваются такие понятия, как: «специ­ альная лексика», «термин», общее и раз­ личное между понятиями «термин» и «слово», «термин» и «терминология», оп­ ределяются коммуникативные особенности термина. Лексику любого языка Можно рас­ сматривать как систему систем, или как всеобъемлющую систему, состоящую из ряда более мелких подсистем. Истоки спе­ циальной лексики уходят в глубокую древность, так как организованная трудо­ вая деятельность сделала человека челове­ ком и даже самый примитивный хозяйст­ венный уклад требует известного разде­ ления труда. В процессе целенаправленной профессиональной деятельности человека создаются новые идеи и вещи, которых раньше не было, а следовательно, не было и слов для их называния. Поскольку неназван­ ными вещами и понятиями оперировать трудно, профессиональная деятельность по­ стоянно сопровождается образованием но­ выхлексических средств. В отличие от общей лексики, специ­ альная лексика не имеет общего употреб­ ления и понятна лишь тем, кто занят в оп­ ределенной области, поскольку она принадлежит не общему языку как средст­ ву коммуникации в любых условиях, а от­ дельным подъязыкам. Иными словами, профессиональное знание требует овладе­ ния соответствующим подъязыком, основу которого составляет специальная лексика. Чрезвычайно важной особенностью всей специальной лексики является спе­ цифичность связи ее единиц с понятиями и именуемыми объектами. У слов общей лексики, именующих обычные повсе­ дневные объекты и связанных с обще­ принятыми понятиями, эти связи более или менее равномерны. Они складыва­ лись тысячелетиями и усваивались гово­ рящими по мере их овладения языком. У слов специальной лексики преобладают либо понятийные (термины, научная но­ менклатура), либо предметные связи (имена собственные, коммерческая но­ менклатура). В зависимости от этого ка­ ждый тип специальной лексики развивает свои особенности. Но вся специальная лексика характеризуется нарушением равномерности связей с понятием и объ­ ектом, поскольку она ориентирована на искусственно выделяемые объекты и на конструируемые понятия, отсутствующие в естественных условиях, т.е. она - ре­ зультат искусственного вмешательства человека в естественный ход развития языка. Как следствие этого, она вся вторична, ис­ кусственно создана из исконных, придуман­ ных или заимствованных элементов. К специальной лексике относятся все лексические средства, так или иначе свя­ занные с профессиональной деятельностью человека. Но было бы неверным относить к ней все то, что не есть общая лексика, или все слова, не имеющие общего упот­ ребления. Прежде всего к специальной лексике не относят слова, принадлежащие к терри­ ториальным диалектам, распространенным на всей площади расселения данного народа. Диалектная лексика имеет общее употребле­ ние на ограниченной территории, независи­ мо от профессиональной ориентации от­ дельных групп населения. Поэтому ее не относят к общей лексике данного нацио­ нального языка, но она и не есть лексика

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=