ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
вана (т. 1, стр. 547), однако в иллюстрации имеется: Гнать ся за длинным рублем; в 17-томном «Словаре современно го русского литературного языка» также находим форму длинный рубль, а в иллюстрации: «В забое нужны люди твердого характера, труженики, а не охотники за длинным рублем». Игиш. Шахтеры (т. 3, стр. 819). Ср. также фиго вый листок (листочек), а в иллюстрациях во «Фразеологи ческом словаре русского языка» и 4-томном академиче ском «Словаре русского языка» только: прикрываться (при крывать) фиговым листом; 2) фразеологизмы, которые по форме соотносятся, но по содержанию нет. Ср. манна небес ная и манной небесной питаться. Именная форма имеет значение: «что-либо желанное, крайне необходимое, редкое», а глагольная: «не доедать, не имея достаточной пищи»; 3) фразеологизмы с разной структурной организацией (то есть именной и глагольной), но одинаковым содержанием общих компонентов. Эти парные, противопоставленные друг другу фразеологизмы (поскольку можно говорить о проти вопоставлении имени и глагола) можно считать, на наш взгляд, соотнесенными. Ср. гордиев узел и разрубить (рас сечь) гордиев узел, золотой (златой) телец и поклоняться золотому тельцу. В отношении фразеологизмов типа как манны небесной (ждать, ожидать, жаждать и т. п.) очень важно установить, являются ли глаголы компонентами фра зеологизмов, или это те случаи, когда в границу фразеоло гизма попадают слова, которые связаны с ним синтаксиче- чески (т. е. относятся к контексту). Это имеет в данном, анализируемом нами случае принципиальное значение, так как если глаголы являются не компонентами фразеологиз ма, а словами контекста, то иначе представляется струк турный тип фразеологизма, это уже не глагольные, а ад вербиальные фразеологизмы (что снимает вопрос о соотно шении). Соотнесенными по отношению друг ,к другу мы считаем, и фразеологизмы с почти тождественным компонентным составом, одинаковым лексическим содержанием и с раз ной грамматической направленностью. Последняя создается соотносительными формами глаголов с -ся и без -ся, а так же наличием управляемой части у одного из фразеологиз мов. Например, оставлять (оставить) с носом и оставаться (остаться) с носом, оставлять (оставить) в дураках и оста ваться (остаться) в дураках, осенить крестным знамением и осениться крестным знамением. Однако такие фразеоло-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=