ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2008г.Ч1.

150 Как показывает анализ авторского материала художественного пространства рассказа «Набег» Л. Толстого, культурно-текстовое влияние на формирование и укрепление содержания таких уникальных единиц, каковыми являются в языке единицы фразеологического признака, единицы – семантические дифференциалы предметности, оказывается не просто воздействующим фактором, а таким языковым актуально- «жизненным» параметром, без учета которого верная интерпретация семантики фразеологизмов признака любого объединения оказывается невозможной – в противном случае, квалификация признакового содержания будет не только не полной, но может оказаться семантически искаженной. Литература 1. Алефиренко, Н.Ф. Фразеологическое значение: природа, сущность, структура / Н.Ф. Алефиренко // Грани слова: сб. науч. ст. к 65- летию проф. В.М. Мокиенко. – М.: ООО «Издательство ЭЛПИС», 2005. – С.21-27. 2. Борботько, В.Г. / В.Г. Борботько. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. – М.: КомКнига, 2007. – 288 с. 3. Владимирова, Т.Е. Призванные в общение: Русский дискурс в межкультурной коммуникации / Т.Е. Владимирова. – М.: КомКнига, 2007. – 304 с. 4. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр // Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. – М.: Прогресс, 1977. – С. 31-285. 5. Щерба, Л.В. Избранные труды по русскому языку / Л.В. Щерба. – М.: Учпедгиз, 1957. – 188 с. 6. Kristeva, J. Le texte clos // Langages, 1968. № 12. P. 103-125 Источник Толстой, Л.Н. Собрание сочинений: в 22 т. / Л.Н. Толстой. Т. 2. Повести и рассказы 1852-1856. – М.: «Худож. Лит»., 1979. – 422 с. Т. В. Романова Нижний Новгород, Россия НРАВСТВЕННО-РЕЛИГИОЗНЫЕ ВЗГЛЯДЫ Л.Н. ТОЛСТОГО И ПРОТОТИПИЧЕСКИЙ ВАРИАНТ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ Концепты являются экспликатом в языке концептуальной картины мира. С точки зрения языка, концепт – базовая универсальная

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=