ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1992

определяемомприслове,ноэтаоценкапереноситсяинаприлагатель­ ное, вистокесвоемнейтральное, ср.: знакомаягадость, бессиль­ ныеляжки, большиегидости. Новбольшинствеслучаевфункциюоце­ ночнуюберетнасебяопределение: обтертыйхомут, т.е. служба ИванаИльича, запнувшаясяжизнь, мертваяслужба, непроницаемый дляворчливостиИванИльич. В"Кавказскомцденнике" прямаяоценка, оцекочностьзаключена почтивсегдавсамомэпитете, здесьредкислучаиперекосногоупо­ требленияприлагательных, ср.: умнаяневеста, ьевеста хорош . ло­ шадьдобрая, вонючаяспина, лицовесе ice, собака,^лая-снезлая. Контраст, сопоставление, противопоставлениеширокоинараз­ ныхуровняхязыковойсистемыиспользуется'Л.Н.Толстым. Так, осо­ бенновыразительныстрокиобумирающем, бессильном, истерзанном ужаснойболезньюИванеИльичеимолодом, здоровом, румяномисиль­ номлакееГерасиме,. Страшнаятрагедия, болезньигореумирающего отца"сталкивается"сосчастьемвлюбленной, здоровойисияющейдо­ чери. Ср. наморенныйподборэпитетов, характеризующих Герасима: веселий, ясный, чистый. севйшй . раздобревший. Трагичностьположе­ нияИванаИльича"оттеняется" описанием, внешностидоктора; онсве­ жий. бодрый, жирный, взселый■ Оценочностьэпитетаусиливаетсяитогда, когдаоннапрямую подаетсяотавто;*. ИногдаЛ.Н.Толстойдажеподчеркивает, выделя­ етнужныеемуслова, подбираетнаиболееконнотироьанныйэпитет, а затемповторяетего: "Ложьбыла ушсно мучительнадляИванаИльи­ ча”; "ужасный, огромныйобман"; "'больвбоку, необращаяникакого вниманиянапериодразвития/судебного. - В.Г./ дела, начинала свое/подчеркнутоЛ.И.Толстим. - В.Г./ сосущеедело". НесколькозамечанийометафоричностиэпитетовуЛ.Н.Толстого. Наблюдениянадмногимиегопроизведениямипоказывают, чтоиздесь писательнаходитчто-тосвое. ТропуЛ.Н.Толстогоипрост, иуни­ кален. Сошлемсятольконапримеры анализируемых произведений. Веливсемота;орическиеэпитетырассмотретьвместе, тоимсвой­ ственныследующиечерты: всеониусиливаютреалистическоеитраги­ ческоеначалоповестьовання. Приобычности, однозначностиипро­ стотеонивтожевремянесутвсебедополнительнуюсмысловуюна­ грузку, сгущаютмысль, усиливаютоднозначностьоценкиизображае­ мого. Ср. несколькопримеров: обтертыйхомут- эточиновничья службаИванаИльча; пошатнувшаяся, запнувшаясяжизнь- онанекон­ чена, ноонадалатрещину, отецИванаИльича- ненужныйчленраз-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=