ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1992
определяемомприслове,ноэтаоценкапереноситсяинаприлагатель ное, вистокесвоемнейтральное, ср.: знакомаягадость, бессиль ныеляжки, большиегидости. Новбольшинствеслучаевфункциюоце ночнуюберетнасебяопределение: обтертыйхомут, т.е. служба ИванаИльича, запнувшаясяжизнь, мертваяслужба, непроницаемый дляворчливостиИванИльич. В"Кавказскомцденнике" прямаяоценка, оцекочностьзаключена почтивсегдавсамомэпитете, здесьредкислучаиперекосногоупо требленияприлагательных, ср.: умнаяневеста, ьевеста хорош . ло шадьдобрая, вонючаяспина, лицовесе ice, собака,^лая-снезлая. Контраст, сопоставление, противопоставлениеширокоинараз ныхуровняхязыковойсистемыиспользуется'Л.Н.Толстым. Так, осо бенновыразительныстрокиобумирающем, бессильном, истерзанном ужаснойболезньюИванеИльичеимолодом, здоровом, румяномисиль номлакееГерасиме,. Страшнаятрагедия, болезньигореумирающего отца"сталкивается"сосчастьемвлюбленной, здоровойисияющейдо чери. Ср. наморенныйподборэпитетов, характеризующих Герасима: веселий, ясный, чистый. севйшй . раздобревший. Трагичностьположе нияИванаИльича"оттеняется" описанием, внешностидоктора; онсве жий. бодрый, жирный, взселый■ Оценочностьэпитетаусиливаетсяитогда, когдаоннапрямую подаетсяотавто;*. ИногдаЛ.Н.Толстойдажеподчеркивает, выделя етнужныеемуслова, подбираетнаиболееконнотироьанныйэпитет, а затемповторяетего: "Ложьбыла ушсно мучительнадляИванаИльи ча”; "ужасный, огромныйобман"; "'больвбоку, необращаяникакого вниманиянапериодразвития/судебного. - В.Г./ дела, начинала свое/подчеркнутоЛ.И.Толстим. - В.Г./ сосущеедело". НесколькозамечанийометафоричностиэпитетовуЛ.Н.Толстого. Наблюдениянадмногимиегопроизведениямипоказывают, чтоиздесь писательнаходитчто-тосвое. ТропуЛ.Н.Толстогоипрост, иуни кален. Сошлемсятольконапримеры анализируемых произведений. Веливсемота;орическиеэпитетырассмотретьвместе, тоимсвой ственныследующиечерты: всеониусиливаютреалистическоеитраги ческоеначалоповестьовання. Приобычности, однозначностиипро стотеонивтожевремянесутвсебедополнительнуюсмысловуюна грузку, сгущаютмысль, усиливаютоднозначностьоценкиизображае мого. Ср. несколькопримеров: обтертыйхомут- эточиновничья службаИванаИльча; пошатнувшаяся, запнувшаясяжизнь- онанекон чена, ноонадалатрещину, отецИванаИльича- ненужныйчленраз-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=