ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1992

Ср.: ЧеремисинаН.В. Освоеобразиилексическойсочетаемости вхудожественнойречи// Проблемылексикологии. Шнек, 1973. С. 131. С.И.ТУ1АН0В Житомирскийпединститут ФРАЗЕО^ГЛЯКАКСРЕДСрЮРЕЧЕВОЙХАРАКТЕРИСТИКИПЕРСОНАЖЕЙ в ПОВЕСТИЛ.Н.ТОЛСТОГО "КАЗАКИ" ВповестиЛ.Н.Толстого "Казаки" каждыйперсоналглубокоин­ дивидуален, ярокисамобытен, иэтораскрываетсяпрелщевсегос по*,‘ощьпречевыххарактеристик. Однимизважныхсредствиндиви­ дуализацииречи.персонажей-являетсяфразеология, мастерскиис­ пользованнаяавторомдляизображенияихвнутреннегомира. Каж­ дыйперсонажповести- носительобщенациональнойфразеологии,но­ сительгрупповойфразеологии; кавдос- действующеелицо"говорит", -используясвс! индивидуальныйфразеологическийзапас, разныйпо объему, источникамиспецифике. Основнаяпроблемаповести"Казаки" - нравственно-этические исканиясмыслажизнимолодогочеловека, представителясветского обшестъа. Речьглавногогероя, Оленина, беднафразеологизмами: в нейвстречаетсявсегонисколькообщелитературныхфразеологиче­ скихоборотов, таких как "игратьроль", "с умасойти", "богпо­ мочь", "спасиХристос*', "жертвоватьсобой" ипод., которыехарак­ теризуютегокакобразованногочеловека, обладающеготипичнымдля своеговременистихийно-религиозныммировоззрением. Однакообраз ■главноюгерояповестираскрывается"нечерезречевуюхарактерис­ тику, ачерезегонравственно-психологическиеискания, поэтому здесьпредставляетособа.! интересфразеологиямышленияивнутренней речиОленина* Внойтакжепреобладаютфразеологизмырусскоголи­ тературногоязыка, носителемкоторогоонявляется; например: "бо­ жиймир", "верхсчастья”, "выпадетсчастье", "любитьвсемсвоим существом", "в прахразвеять", "египетскаяработа", "жертвовать собой", "нравственныйурод", "отдаватьсебеотчет", "платониче­ скаялюбовь", "с незапамятныхвремен”идр.Любимыйгеройавтора- представительпоместногодворянства. Онмыслитпо-русски, поэтому в ею внутреннейреиинетиноязычныхфразеологизмов, заточасто

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=