ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1992
Примечания V См., например, сборники: ЛевТолстой. Проблемыязыкаи стиля: ДокладыисообщенияIX яXI Толстовскихстенай/Под ред. В.ji.Архангельского. Тула, 1971 ; МатериалыТолстовских чтений/Подред. ВJ1 .Архангельского. Тула, 1974 ; Проблемыязы каистиля. Л.Н.ТолстоЙ. Тула, 1977; Языкистильпроизведений Л.Н.Толстого. Тула, 1979. 2/ ПетровВ.К. Изисториикрылатыхвыраженийв'русскомлитера турномязыке/живой труп/ // МатериалыТолстовский чтений. Аула, 1974. С. 105. 3/ ТолкованияприводятсяпоуказаннойстатьеВ.К.Петрова. V Ср. выявление такого противоречияфразеологии, какимщш- цитность /.эксплицитность, вдокторскойдиссертацииВ.М.Моки- енко "Противоречияфразеологиииеединамика”/рукопись/. Д., 1976. Единство ц различиеэтихпротиворечийхорошопроявляются в историк фразеологическойединицыживой труп . Обогащениеновым содержанием, связьсизвестнымхудожественныйисточником, заб вение первоначальногообщенародногофразеологизма с другимзна чением - все этородниттолстовскоесловосочетаниеживойтруп спушкинскимимальчикикровавыевглазах/ср. отмеченноеВ.М. Мокиенко псковскоедиалектноевыражениемальчикивглазахпри передаче недомогания, головокружения/. ®/ ЛаринБ.А. "Чайка" Чехова.'Сэилистическийэтюд/ //Ларин Б.А. Эстетикасловаиязыкписателя: Избранныестатьи. Л., 1^-74. С. 145. ' С , , / Ср. анализсимволовчайки- лейтмотивапьесыЛ.И.Чехова ач- ка" вуказаннойстатьеБ.А.Дарина. 7 ' / Всецитатыприведеныпо: ТолстойЛ.Н. Собр. соч.: В W т, М., 1963. 8/ „ * / "м. толкованиезначениякрылатоговыраженияgrurii труп вука заннойстатьеВ.К.Иетрова. / Ср. известнуюпословицу"1ивой хивое и думает" в устах Мат реныиз"Властитьмы" /д. П, явл. 18/. Многие герои стой драмы °чечьактивныв своих действиях, стремятся к изо1г<рснночу д-?зт»:- *?н:!ю своих целей, лю т умираплиЯ iiCTp го самого последнего мэ- ,р,!тахлопочето .roar'tcTise, оденьгах. Юг , с\ чкглруотсяпо: ДсмуповЯ. ДраматургияЛ.Н.Толстого. M..Z956. 59
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=