ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1992

спасителькашпроповедовалсвободуцравенство. Развепо­ слереволюции■сталисчастливее? Напротив. Михотелисво­ бода, аБонапартеуничтожилее. "Возможностьдиссонансамеждуграмматическойорганизациейвы­ сказыванияиегоинтонационнымсопровождением, какимногиедру­ гиеслучаифункциональногосдвига, играютбольшуюрольвреаль­ нойжизни, создаваяе экспрессивность" Передразниваниекакособоеречевоеявлениеспособствуетпере­ распределениюсмысловыхакцентовидажеможетпривестикизмене- ненигасодержаниявысказываниянапротивоположное, чтоявляется следствиемдиссонированияинтонационногоиграмматическогопри­ знаковвысказыьанияпривыражениикоммуникативнойинтенциигово­ рящего. Ср. разговорсолдатодногопехотногополкапослесмотре главнокомандующего: /В/ - Что, Федешоу!.. сказывалон, чтоли, когдаотраже­ ниякачнуться? тыближестоял?Говориливсё, вБруновесам Бунапаг-тестоит. - Ь/напаотестоит! ишьврет, дура! Чегонезнает! Тепер пруссакбунтует. Австриякего, значит, усмиряет. Каконза­ мирится, тогдаи с Бунаиартомвойнаоткроется. Ато. говорит вБруновеБунапаотестоит! То-тоивидно, чтодурак. Тыслу­ шайбольше. Л.Н.Толстойчастоиспользуетповторы, получившиеширокоераспро­ странениеврусскойразговорнойречи, вкоторыхдублируетсясодер­ жаниепредыдущеговысказывания. Причемречевыеглаголытипа"го­ ворит", "спрашивает" ит.п., передающиесамфактречепроизводства другимлицом, аненепосредственнымавторомречи, получаютстатус вводногослова, своеобразногомаркеравоспроизведеннойречи. , Определеннуюстилистическуюнагрузкунесет такжемена грамма­ тическоголица. Вчастности, припередразнивании у Л.Н.Толстого форманепосредственногообращенияк адресатунередкозаменяется формойтретьеголица, выражаясоответствующиеуничижительныекон­ нотации, Ср. сценубеседыстарогокнязяБолконского икяязя Андрея о политическихсобытияхнаканунеотъездаАндреяБолконскогонаав­ стрийскуюкампанию: /9/ - Чудеса! ЧтоПотемкины, Суворовы, Орловыраавенем­ цыбыли? Нет, брат, ляботам ццвсесумасошли, либо£ из умавыжил. Дай£ам бог, амупосмотрим. Бонапартеунихстал полководецвеликий! Гм!... 2<(

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=